閱讀排名更多
-
2025年國家顛覆性技術(shù)創(chuàng)新重點(diǎn)專項(xiàng)項(xiàng)目申報(bào)開始
2025年度國家重點(diǎn)研發(fā)計(jì)劃顛覆性技術(shù)創(chuàng)新重點(diǎn)專....
推薦展會更多
你是否想過在情人節(jié)送給伴侶一張?zhí)厥獾馁R卡?印度一家企業(yè)從象糞中提取纖維制紙做成賀卡,或許能幫你達(dá)成心愿。
源自象糞
發(fā)明象糞賀卡的是維金德爾·謝卡瓦特。他通過過濾象糞中未被消化的草和樹葉纖維,制成特殊紙張。
英國《都市日報(bào)》7日援引謝卡瓦特的話報(bào)道:“大象腸道消化纖維的能力不太強(qiáng),腸道內(nèi)無法消化的物質(zhì)大約占40%。這些東西大致維持它們被吃下去時(shí)的模樣,但已被軟化,更容易做成紙漿。”
“草在大象的消化系統(tǒng)內(nèi)經(jīng)歷初步紙張制作過程,排出體外后,再進(jìn)行加工。我們把75%的象糞纖維和25%的棉花混合,后制成干凈的紙張。至于氣味問題,由于添加了香料,聞起來還不差。”
謝卡瓦特用這種高品質(zhì)特殊紙張制作圣誕節(jié)、情人節(jié)賀卡和其他紙制品。
靈感閃現(xiàn)
謝卡瓦特現(xiàn)年30歲,來自齋浦爾,對手工制紙情有獨(dú)鐘。
研制象糞賀卡的靈感始自他大約9年前一次參觀當(dāng)?shù)匾蛔聫R的經(jīng)歷。他在參觀過程中看到成堆的象糞,走路時(shí)避之不及。他發(fā)現(xiàn)象糞中的物質(zhì)類似木纖維,于是立即想到用象糞制紙。
家人起初認(rèn)為謝卡瓦特的想法太*。不過,他沒有放棄,反復(fù)試驗(yàn),終于找到合適的配方。
為消除難聞味道,象糞先要經(jīng)過清洗,再用加入小蘇打和鹽的水煮沸,然后才是過濾、鋪平、干燥等程序。謝卡瓦特說:“人們總擔(dān)心賀卡的氣味,相信我,卡片聞起來像市面上出售的其他情人節(jié)賀卡一樣香甜。”
市場前景
謝卡瓦特給自己的賀卡制作企業(yè)取名“大象印記”。“大象印記”的產(chǎn)品包裝上印有“用印度好的象糞制成”字樣。
現(xiàn)在,工廠每個(gè)月大約處理30噸象糞。原材料供應(yīng)是一大問題。好在作為拉賈斯坦邦,齋浦爾的旅游業(yè)發(fā)達(dá),吸引不少馴象人帶著大象在那里謀生。謝卡瓦特向馴象人提供大象食物,換取象糞。
游客坦薇·夏爾馬購買了象糞紙制作的棋盤游戲。她說:“這是的,我只花了8美元。”
謝卡瓦特的合作伙伴、經(jīng)銷商瑪西瑪·梅赫拉說,市場反響超出預(yù)期,“個(gè)別顧客拒絕觸碰它,不過多數(shù)人發(fā)出笑聲,幾乎想也不想就去聞它。”
除了在印度國內(nèi)銷售,“大象印記”的產(chǎn)品還銷往美國和歐洲國家。“生意正在好起來,我們正在拓展業(yè)務(wù),”謝卡瓦特說。
源自象糞
發(fā)明象糞賀卡的是維金德爾·謝卡瓦特。他通過過濾象糞中未被消化的草和樹葉纖維,制成特殊紙張。
英國《都市日報(bào)》7日援引謝卡瓦特的話報(bào)道:“大象腸道消化纖維的能力不太強(qiáng),腸道內(nèi)無法消化的物質(zhì)大約占40%。這些東西大致維持它們被吃下去時(shí)的模樣,但已被軟化,更容易做成紙漿。”
“草在大象的消化系統(tǒng)內(nèi)經(jīng)歷初步紙張制作過程,排出體外后,再進(jìn)行加工。我們把75%的象糞纖維和25%的棉花混合,后制成干凈的紙張。至于氣味問題,由于添加了香料,聞起來還不差。”
謝卡瓦特用這種高品質(zhì)特殊紙張制作圣誕節(jié)、情人節(jié)賀卡和其他紙制品。
靈感閃現(xiàn)
謝卡瓦特現(xiàn)年30歲,來自齋浦爾,對手工制紙情有獨(dú)鐘。
研制象糞賀卡的靈感始自他大約9年前一次參觀當(dāng)?shù)匾蛔聫R的經(jīng)歷。他在參觀過程中看到成堆的象糞,走路時(shí)避之不及。他發(fā)現(xiàn)象糞中的物質(zhì)類似木纖維,于是立即想到用象糞制紙。
家人起初認(rèn)為謝卡瓦特的想法太*。不過,他沒有放棄,反復(fù)試驗(yàn),終于找到合適的配方。
為消除難聞味道,象糞先要經(jīng)過清洗,再用加入小蘇打和鹽的水煮沸,然后才是過濾、鋪平、干燥等程序。謝卡瓦特說:“人們總擔(dān)心賀卡的氣味,相信我,卡片聞起來像市面上出售的其他情人節(jié)賀卡一樣香甜。”
市場前景
謝卡瓦特給自己的賀卡制作企業(yè)取名“大象印記”。“大象印記”的產(chǎn)品包裝上印有“用印度好的象糞制成”字樣。
現(xiàn)在,工廠每個(gè)月大約處理30噸象糞。原材料供應(yīng)是一大問題。好在作為拉賈斯坦邦,齋浦爾的旅游業(yè)發(fā)達(dá),吸引不少馴象人帶著大象在那里謀生。謝卡瓦特向馴象人提供大象食物,換取象糞。
游客坦薇·夏爾馬購買了象糞紙制作的棋盤游戲。她說:“這是的,我只花了8美元。”
謝卡瓦特的合作伙伴、經(jīng)銷商瑪西瑪·梅赫拉說,市場反響超出預(yù)期,“個(gè)別顧客拒絕觸碰它,不過多數(shù)人發(fā)出笑聲,幾乎想也不想就去聞它。”
除了在印度國內(nèi)銷售,“大象印記”的產(chǎn)品還銷往美國和歐洲國家。“生意正在好起來,我們正在拓展業(yè)務(wù),”謝卡瓦特說。
版權(quán)與免責(zé)聲明:1.凡本網(wǎng)注明“來源:包裝印刷網(wǎng)”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網(wǎng)絡(luò)有限公司-興旺寶合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:包裝印刷網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 2.本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來源(非包裝印刷網(wǎng))的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)或和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品第一來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。 3.如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)利。
相關(guān)新聞
昵稱 驗(yàn)證碼 請輸入正確驗(yàn)證碼
所有評論僅代表網(wǎng)友意見,與本站立場無關(guān)