【ppzhan摘要】美國科技作家尼古拉斯·卡爾(NicholasCarr)近日撰文,以親身經(jīng)歷談到了電子書對傳統(tǒng)出版行業(yè)的沖擊。他認(rèn)為,電子書將會顛覆出版行業(yè)的本來面貌,人們的閱讀習(xí)慣也將會被徹底改變。以下為文章全文。
天壤之別
我近對圖書的未來深有感觸。幾個月前,我翻出了幾篇以前寫過的有關(guān)創(chuàng)新的文章,將它們合并成一個文件以后,上傳給亞馬遜(微博)KindleDirectPublishing獨立出版服務(wù)。兩天后,我的小小電子書便在亞馬遜網(wǎng)站上架銷售。出書過程恐怕不能比這兒更容易了。
后來,我又受到觸動,決定對其中一篇文章中的幾句話進行修改。我在電腦上對這幾處做了修改,然后重新發(fā)給亞馬遜。亞馬遜不久便用新版本替代了老版本。要是以前,作品在出版以后再做修改,我會感覺有點對不起讀者,雖然我也清楚他們根本不會覺察到這些改動。
我漸漸意識到,電子書與傳統(tǒng)印刷圖書有著天壤之別。后者出版了以后文字就不能再做改動,而前者,只要作者或其他可以接觸到原稿的人興致大發(fā),便可以不停對書中內(nèi)容做出改動。電子書的這種彈性有望徹底顛覆出版行業(yè)的本來面貌。
約翰內(nèi)斯·古滕貝格(JohannesGutenberg)五十年前在發(fā)明活字印刷術(shù)的同時,還給我們帶來了“非移動文本”,即無法對文字做出修改。在活字印刷術(shù)發(fā)明以前,圖書全部是由抄寫員手寫完成,從未有過兩本書是完全一樣的情況。抄寫員不是機器,他們會犯錯。隨著活版印刷機的問世,數(shù)千本一模一樣的書籍可以同時上市。圖書曾經(jīng)是一個復(fù)雜的過程,此時卻演變成了一個大事件。
新一代文字工作者聚集在出版社,與作者共同努力不斷完善文字,直至印刷成書出版。“定稿”這一動詞已在文學(xué)圈變得相當(dāng)普遍,表達了印刷文字性的內(nèi)涵。不同版本在文字上仍會有差異,這或是在修訂版中有意進行的改動,或是因編輯或打字時粗心大意犯錯,但圖書仍然作為不可變物體,被作者和讀者之類的人瀏覽。它們是為子孫后代所寫。
重要遺產(chǎn)
除了讓作者可以展現(xiàn)胸中的文韜武略,歷史學(xué)家伊麗莎白·愛森斯坦(ElizabethEisenstein)稱之為“排版固定性”的特點還起到了“文化防腐劑”的作用。它有助于保護原始文件遭到濫用,為歷史的書寫打下更為穩(wěn)固的基礎(chǔ);建立了可靠的知識記錄,幫助科技走向普及;加速了語言、法律等一切規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)化進程。
愛森斯坦認(rèn)為,印刷書的保護性特點或許是古滕貝格發(fā)明的重要遺產(chǎn)。一旦實現(xiàn)數(shù)字化,一頁文字就失去了“固定性”。每次只要出現(xiàn)在屏幕上,都可以對文字進行改動。一頁書會變成網(wǎng)頁之類的東西,在上傳以后可以無休止的改動。這種無休止的編輯還不存在任何技術(shù)限制,而更改數(shù)字文本的成本基本上是零。
隨著電子書逐漸取代印刷圖書,活字印刷似乎逃脫不了終被移動文本取代的命運。電子書在許多方面頗具吸引力。例如,作者易于對錯誤之處做出修改,對資料進行更新。由于數(shù)據(jù)會得到及時更新,旅行者不會再因某本旅游指南過時而走進已經(jīng)關(guān)業(yè)的餐廳或小酒館。手冊中的指示會永遠準(zhǔn)確。
連文學(xué)作者也會有動力對作品隨時做出更新。歷史學(xué)家和傳記作者將可以不斷對其敘述進行修改,將新事件或新發(fā)現(xiàn)的文件補充進去。辯論家將可以用新證據(jù)支持他們的論點。小說家則可以對不符時代要求的數(shù)據(jù)進行補充,讓出版不久的報道都看上去過時了。
利弊共存
俗話說,有得必有失,圖書數(shù)字化同樣免不了這一俗套。正是由于可以對圖書內(nèi)容進行隨意修改,一旦遭到濫用即會產(chǎn)生嚴(yán)重后果。例如,學(xué)校董事會或許會對學(xué)生的讀物施以更大的影響。他們可以編輯符合當(dāng)?shù)厝丝谖兜慕炭茣?br />
專制政府將可以對圖書做出大幅改動,以滿足其政治需要。由于電子書閱讀器可以聯(lián)網(wǎng),里面的任何內(nèi)容都可以進行遠程修改,就如同今天的軟件程序進行更新一樣。移動文本也不會再起到“防腐劑”的作用。
當(dāng)然,通過法律和軟件協(xié)議可以避免這種濫用行為。一個更大的潛在危害是,出于商業(yè)目的對圖書進行修改。因為電子書閱讀器可以搜集有關(guān)人們閱讀方式的海量數(shù)據(jù),出版商恐怕會成為市場研究的“香餑餑”。他們很清楚讀者讀完不同章節(jié)的速度,在哪種情況下會跳過某一頁,在哪種情況下會放棄整個一本書。
為了讓作品上市后*,作者會禁不住誘惑對它進行修改,這兒增加幾個精選詞,那兒刪減一章,甚至為了增加某一個重要人物,對全書做出重大修改。終,喪失或起碼減少的東西卻是一本書作為獨立的藝術(shù)作品的感覺。
約翰·厄普代克(JohnUpdike,獲得普利策獎的美國當(dāng)代作家)在逝世前不久,曾對圖書的“優(yōu)勢”做出過意味深長的評述。所謂優(yōu)勢其實便是一個個界限,它們賦予了文學(xué)作品的完整性,數(shù)百年來以外在形式表達了印刷文字的永固特點。
正是這些優(yōu)勢,讓圖書不易發(fā)生改變,無論歲月流失,無論流行趨勢如何改變,它們都能永葆特色。然而,這些優(yōu)勢恐怕終將會消逝,因為圖書的文字不再永遠印刻在一頁頁紙上,而是逐漸呈現(xiàn)于一閃一閃的屏幕上。
天壤之別
我近對圖書的未來深有感觸。幾個月前,我翻出了幾篇以前寫過的有關(guān)創(chuàng)新的文章,將它們合并成一個文件以后,上傳給亞馬遜(微博)KindleDirectPublishing獨立出版服務(wù)。兩天后,我的小小電子書便在亞馬遜網(wǎng)站上架銷售。出書過程恐怕不能比這兒更容易了。
后來,我又受到觸動,決定對其中一篇文章中的幾句話進行修改。我在電腦上對這幾處做了修改,然后重新發(fā)給亞馬遜。亞馬遜不久便用新版本替代了老版本。要是以前,作品在出版以后再做修改,我會感覺有點對不起讀者,雖然我也清楚他們根本不會覺察到這些改動。
我漸漸意識到,電子書與傳統(tǒng)印刷圖書有著天壤之別。后者出版了以后文字就不能再做改動,而前者,只要作者或其他可以接觸到原稿的人興致大發(fā),便可以不停對書中內(nèi)容做出改動。電子書的這種彈性有望徹底顛覆出版行業(yè)的本來面貌。
約翰內(nèi)斯·古滕貝格(JohannesGutenberg)五十年前在發(fā)明活字印刷術(shù)的同時,還給我們帶來了“非移動文本”,即無法對文字做出修改。在活字印刷術(shù)發(fā)明以前,圖書全部是由抄寫員手寫完成,從未有過兩本書是完全一樣的情況。抄寫員不是機器,他們會犯錯。隨著活版印刷機的問世,數(shù)千本一模一樣的書籍可以同時上市。圖書曾經(jīng)是一個復(fù)雜的過程,此時卻演變成了一個大事件。
新一代文字工作者聚集在出版社,與作者共同努力不斷完善文字,直至印刷成書出版。“定稿”這一動詞已在文學(xué)圈變得相當(dāng)普遍,表達了印刷文字性的內(nèi)涵。不同版本在文字上仍會有差異,這或是在修訂版中有意進行的改動,或是因編輯或打字時粗心大意犯錯,但圖書仍然作為不可變物體,被作者和讀者之類的人瀏覽。它們是為子孫后代所寫。
重要遺產(chǎn)
除了讓作者可以展現(xiàn)胸中的文韜武略,歷史學(xué)家伊麗莎白·愛森斯坦(ElizabethEisenstein)稱之為“排版固定性”的特點還起到了“文化防腐劑”的作用。它有助于保護原始文件遭到濫用,為歷史的書寫打下更為穩(wěn)固的基礎(chǔ);建立了可靠的知識記錄,幫助科技走向普及;加速了語言、法律等一切規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)化進程。
愛森斯坦認(rèn)為,印刷書的保護性特點或許是古滕貝格發(fā)明的重要遺產(chǎn)。一旦實現(xiàn)數(shù)字化,一頁文字就失去了“固定性”。每次只要出現(xiàn)在屏幕上,都可以對文字進行改動。一頁書會變成網(wǎng)頁之類的東西,在上傳以后可以無休止的改動。這種無休止的編輯還不存在任何技術(shù)限制,而更改數(shù)字文本的成本基本上是零。
隨著電子書逐漸取代印刷圖書,活字印刷似乎逃脫不了終被移動文本取代的命運。電子書在許多方面頗具吸引力。例如,作者易于對錯誤之處做出修改,對資料進行更新。由于數(shù)據(jù)會得到及時更新,旅行者不會再因某本旅游指南過時而走進已經(jīng)關(guān)業(yè)的餐廳或小酒館。手冊中的指示會永遠準(zhǔn)確。
連文學(xué)作者也會有動力對作品隨時做出更新。歷史學(xué)家和傳記作者將可以不斷對其敘述進行修改,將新事件或新發(fā)現(xiàn)的文件補充進去。辯論家將可以用新證據(jù)支持他們的論點。小說家則可以對不符時代要求的數(shù)據(jù)進行補充,讓出版不久的報道都看上去過時了。
利弊共存
俗話說,有得必有失,圖書數(shù)字化同樣免不了這一俗套。正是由于可以對圖書內(nèi)容進行隨意修改,一旦遭到濫用即會產(chǎn)生嚴(yán)重后果。例如,學(xué)校董事會或許會對學(xué)生的讀物施以更大的影響。他們可以編輯符合當(dāng)?shù)厝丝谖兜慕炭茣?br />
專制政府將可以對圖書做出大幅改動,以滿足其政治需要。由于電子書閱讀器可以聯(lián)網(wǎng),里面的任何內(nèi)容都可以進行遠程修改,就如同今天的軟件程序進行更新一樣。移動文本也不會再起到“防腐劑”的作用。
當(dāng)然,通過法律和軟件協(xié)議可以避免這種濫用行為。一個更大的潛在危害是,出于商業(yè)目的對圖書進行修改。因為電子書閱讀器可以搜集有關(guān)人們閱讀方式的海量數(shù)據(jù),出版商恐怕會成為市場研究的“香餑餑”。他們很清楚讀者讀完不同章節(jié)的速度,在哪種情況下會跳過某一頁,在哪種情況下會放棄整個一本書。
為了讓作品上市后*,作者會禁不住誘惑對它進行修改,這兒增加幾個精選詞,那兒刪減一章,甚至為了增加某一個重要人物,對全書做出重大修改。終,喪失或起碼減少的東西卻是一本書作為獨立的藝術(shù)作品的感覺。
約翰·厄普代克(JohnUpdike,獲得普利策獎的美國當(dāng)代作家)在逝世前不久,曾對圖書的“優(yōu)勢”做出過意味深長的評述。所謂優(yōu)勢其實便是一個個界限,它們賦予了文學(xué)作品的完整性,數(shù)百年來以外在形式表達了印刷文字的永固特點。
正是這些優(yōu)勢,讓圖書不易發(fā)生改變,無論歲月流失,無論流行趨勢如何改變,它們都能永葆特色。然而,這些優(yōu)勢恐怕終將會消逝,因為圖書的文字不再永遠印刻在一頁頁紙上,而是逐漸呈現(xiàn)于一閃一閃的屏幕上。
版權(quán)與免責(zé)聲明:1.凡本網(wǎng)注明“來源:包裝印刷網(wǎng)”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網(wǎng)絡(luò)有限公司-興旺寶合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:包裝印刷網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 2.本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來源(非包裝印刷網(wǎng))的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點或和對其真實性負(fù)責(zé),不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時,必須保留本網(wǎng)注明的作品第一來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。 3.如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請在作品發(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關(guān)權(quán)利。
相關(guān)新聞
-
中國臺灣行政當(dāng)局統(tǒng)計部門公布的新數(shù)據(jù)顯示,2018年中國臺灣新出版電子書4340種,占出版新書總數(shù)的11.1%,較2017年增長4.9%。
- 2019-04-26 09:06:49
- 4224
-
【ppzhan】繼莫言獲諾獎后,關(guān)于莫言的話題一直沒有停歇,各行各業(yè)也想從莫言這里發(fā)掘市場,得到各種利益
- 2012-10-19 10:53:55
- 1195
昵稱 驗證碼 請輸入正確驗證碼
所有評論僅代表網(wǎng)友意見,與本站立場無關(guān)